Lo mejor de Mediapart
Las activistas que viralizaron la canción 'Un violador en tu camino', procesadas en Chile por criticar a la Policía
Bajo un cielo más gris que nunca en Valparaíso (centro de Chile), las activistas del grupo feminista chileno Las Tesis aparecen, enmascaradas, frente a la jefatura de Policía o en la plaza principal de la ciudad portuaria, vacía por las medidas tomadas por la pandemia del coronavirus. Una de las integrantes ondea la bandera nacional, desprovista de sus colores, con una estrella blanca sobre fondo negro mientras se oye un largo Manifiesto contra la violencia policial.
“Los pacos [maderos] nos persiguen. Bloquean las puertas de nuestras casas, provocan, se infiltran como protestantes y comienzan a quemarlo todo, desfilan armados por nuestras calles, vuelan por nuestras cabezas”, enumera la voz en off, cuando las medidas sanitarias iniciales se basaron en los registros puramente coercitivos, en el mes de marzo, toque de queda incluido, así como en la declaración del estado de catástrofe, permitiendo el despliegue del Ejército.
Este vídeo, difundido en mayo, ha terminado con la imputación de las cuatro mujeres por incitación a la violencia por la frase “fuego a los pacos, fuego a la Policía”, que ha desaparecido del montaje final.
Tres meses después de los hechos, un grupo de especialistas en derechos humanos de la ONU reclama oficialmente a Chile la retirada de los cargos. “Se trata de un poema, de un lenguaje metafórico, no se refieren a incendiar comisarías de Policía, sino de acabar con la institución”, observa Alda Facio, experta del Grupo de Trabajo de Naciones Unidas sobre la discriminación contra las Mujeres y las Niñas. “De ser así, ¿meteríamos en la cárcel a toda la gente que escribe poesía?”.
En opinión de la experta, se trata de una estrategia de intimidación destinada a completar la deserción del espacio público democrático derivada por la pandemia de coronavirus. Si bien el desconfinamiento muy gradual puedo permitir volver a las manifestaciones, la “judicialización” del grupo feminista puede buscar torpedear su energía sacándolas de las calles para llevarlo frente a los tribunales.
“Nos alarma ver que la expresión artística y cultural de las mujeres jóvenes se entiende cómo un ataque a una institución tan poderosa como la Policía chilena”, añade Alda Facio.
“El comunicado de los especialistas de la ONU demuestra que, fuera del país, los ojos están puestos en Chile, lo que supone una presión positiva”, interpreta Lucía Miranda, politóloga de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) y miembro de la red “Red de politólogas”. El grupo de Las Tesis de Valparaíso ya ha traspasado las fronteras de Chile.
En medio de una revuelta social, a finales de 2019 sus miembros sorprendieron con su poderosa intervención artística “Un violador en camino”, un slam que denuncia la violencia patriarcalslam. Su canción se coreó en las manifestaciones, implicando visiblemente el movimiento feminista con la revuelta social. Al mismo tiempo, su intervención se reproducía y escuchaba en todo el planeta: en Francia, en Turquía, en Nueva York ante el tribunal donde se celebra el juicio contra Weinstein a principios de año.
“El violador eres tú, es la Policía”, se grita. “En Chile, la Policía es el gran enemigo del feminismo”, subraya Miranda. “El nivel de represión es mucho mayor en el país que en otras democracias”.
El rechazo a la institución llenó las paredes de la ciudad durante la revuelta social con el omnipresente graffiti “ACAB”, siglas en inglés de “Todos los policías son bastardos”. Cuando el levantamiento acababa de producirse, una delegación de la ONU enviada a Chile en diciembre denunciaba el uso desproporcionado de la fuerza contra los asistentes a la protesta. Alrededor de 30 personas murieron y al menos 445 personas resultaron heridas en los ojos o perdieron la vista por disparos de la Policía, según el Instituto Chileno de Derechos Humanos.
“Lanzan gases [lacrimógenos], pegan, torturan, violan, destruyen, nos dejan ciegos”, decía el vídeo de Las Tesis difundido en mayo. Las manifestaciones se caracterizaron por la violencia contra las mujeres y las minorías y se presentaron muchas denuncias por agresión sexual.
“Íbamos a manifestarnos con miedo a ser perseguidas”, explica Midora Sovino, estudiante e integrante del grupo feminista Autoconvocadas Uach (Universidad Austral Chilena) en Valdivia (Sur). “Con las acusaciones contra Las Tesis, el mensaje que se lanza es claro: cualquier mujer que levante la voz será reprimida y las que se manifiesten contra las instituciones serán silenciadas”.
La joven activista ha multiplicado el número de reuniones virtuales, mientras parte del país ha pasado por un confinamiento de varios meses. “Continuamos con nuestras acciones, seguimos de pie, sobre todo porque con el confinamiento, la violencia de género ha aumentado”. Durante el primer fin de semana de confinamiento obligatorio, las llamadas al teléfono contra la violencia machista se incrementaron en un 70%.
Las organizaciones feministas y sociales tienen una agenda precisa: la del referéndum para la reforma de una nueva constitución que se ha pospuesto al 25 de octubre por la pandemia. Reclaman que una asamblea “constituyente", integrada en su totalidad por ciudadanos electos, redacte el nuevo texto. La redacción de una nueva constitución podría incluir especialmente el derecho a la educación o a la sanidad universales.
Porque la crisis sanitaria ha evidenciado una vez más la necesidad de un sistema de salud pública de calidad; los servicios hospitalarios de Santiago han estado al borde del colapso. El Gobierno liberal de Sebastián Piñera sale aún más débil de la ola pandémica.
Chile, que contabiliza más de 400.000 casos y 11.000 muertes, entre sus 18 millones de habitantes, ha pagado un alto precio por el coronavirus. Figura entre los países del mundo con mayor número de muertes en proporción a su población. En el vídeo, el grupo Las Tesis se pregunta: “¿Quiénes somos? Los enfermos sin camas, el personal sanitario sin medios”.
Chile aprueba con más del 78% poner fin a la Constitución de Pinochet
Ver más
Traducción: Mariola Moreno
Leer el texto en francés: